Anar a la pàgina de continguts
Tu ets a

Una aprenenta de suec comparteix la seva història

He estat interessada en llengües estrangeres, tant, que ni ho recordo. Quan era una nena acostumava a veure programes en suec a la televisió. Per alguna raó em va cridar l’atenció la pronunciació i des d’aleshores el suec sempre ha tingut un lloc especial al meu cor. La meva motivació va augmentar quan els professors de l’escola em van elogiar per les meves habilitats lingüístiques. Així que quan estava a setè curs em vaig marcar una meta: volia ser la que rebria la beca al final del novè curs per les bones habilitats amb la llengua sueca. Vaig estar tan orgullosa quan vaig sentir el meu nom!

La meva estratègia per aprendre és simple: intento escoltar la llengua tot el que puc. No sé ben bé per què tot això és tan important per a mi, però trobo que és difícil aprendre una llengua sense escoltar-la. Quan puc escoltar el mateix text moltes vegades començo a entendre les característiques de la pronunciació. Potser puc distingir els components de la llengua amb l’ajuda del sistema de pronunciació. Em penso que trobaria difícil estudiar una llengua que no es parlés, per exemple, el llatí.

M’agrada pensar en maneres que em fan més fàcil el procés d’aprenentatge. Gairebé no estudio el vocabulari dels llibres de text. M’agrada llegir revistes estrangeres o fins i tot novel∙les. És important que un mateix pugui seleccionar els textos: un contingut interessant fa que la llengua sigui més fàcil de recordar. Quan era un estudiant a l’escola secundària escrivia un diari en anglès. A la meva mare i als seus familiars els encantava saber les coses dels altres, però afortunadament per a mi, ells no podien entendre l’anglès! També vaig aprendre a escriure sobre diferents temes i ara tinc molta més facilitat que abans.

Actualment estic estudiant a la universitat. L’assignatura principal és la llengua i la cultura franceses. Vaig escollir francès perquè vaig pensar que podia ser útil per treballar en el futur. Com més aprenc més m’agrada la llengua! Cada llengua i cada cultura té les seves característiques peculiars amb coses bones i dolentes. També és fascinant aprendre expressions que no poden ser traduïdes literalment a d’altres llengües.

L’aprenenta d’aquesta història coneix molt bé les estratègies que utilitza i els seus objectius. Per a ella és molt important escoltar la nova llengua tant com pugui. Fes clic per llegir més sobre els diferents estils d’aprenentatge.

[ Pujar ]
Segueix-nos a:
facebook Facebooktwitter Twitter